виндсерф словарь

Ваш первый день в среде виндсерферов. Необходимый словарный запас.
В последние годы наша школа виндсерфинга зарекомендовали себя не только как профессиональная школа по обучению виндсёрфингу продолжающих, но и как обладатели методик для быстрого и эффективного обучения «с полного нуля».
В связи с этим, в списке наших учебных статей давно не хватало рубрики для новичков. Что же, пора нам с вами вооружиться большими досками, маленькими парусами и начать великий путь виндсёрфера с самых азов.
Начнет эту рубрику Есютина Мария, представив вашему вниманию вводный водный курс для пляжников — виндсерферов, представляющий из себя словарь необходимых слов и выражений.

Итак, сегодня мы с вами остановимся на всех нужных словах и выражениях, которые обязан знать каждый виндсёрфер буквально с первых же дней выхода на воду:
Мат.часть (equipment) – материальная часть – то на чем мы собственно катаемся, состоит из:
Доска (board) – это то, на чем вы стоите (1)
Нос, корма(nose,tail) – соответственно передняя и задняя часть доски. (2)
Шверт(dagger fin) – большой плавник посередине доски, есть только у учебных досок (3)
Плавник(fin) – маленький плавник на корме доски (4)
Петли (foot straps)- в них вставляются ноги для фиксации при движении, используются не всегда (5)
Парус(sail) – то, что прикрепляется к доске, и то что заставляет доску двигаться (6)
Мачта(mast) – палка, на которую одевается парус (7)
Гик(boom) – штука, огибающая парус, за которую мы его держим(8)
Передняя оковка гика(front clamp) – часть гика, прекрепляющяяся к мачте (9)
Шкотовый угол(clew) – сторона паруса противоположная той, куда вставляется мачта. Похожа на уголок, к концу которого крепиться задняя оковка гика(tail peace). (10)
Трапеционные шкотики(harness lines) – Петлеобразные веревки с обоих сторон гика, за которые мы цепляемся трапеционным крюком (значение в след. абзаце). (11)
Шарнир(mastfoot,powerjoint) – крепит парус к доске (12)
Старт-шкот(uphaul rope) – веревка, за которую мы вытаскиваем парус (13)
Шкотик(rope) – крепкая веревка для настроек паруса

То, что нам необходимо надевать на себя для катания:

Гидрокостюм (гидрак)(wetsuit) – различаются по открытости и толщине (в мм), для начинающих следует брать с длинными ногами
Борд-шорты (board shorts) — шорты для занятий водными видами спорта
Лукра (lycra) — специальная футболка для занятий водными видами спорта
Гидроперчатки(gloves) – для начинающих следует брать с длинными пальцами
Гидротапки(boots) – в основном для мест где есть кораллы
Трапеция(harness) – пояс с крюком, который помогает удерживать парус (14)

Основные составляющие места, где мы катаемся:
Виндсёрф станция (windsurf station) – предлагает услуги проката оборудования, хранения, службы инструкторов, службы спасения
Пляжные мальчики (beach boys) – люди, собирающие и разбирающие оборудование, следящие за ним
Cпасательная вышка (watch tower, bay watch) – вышка, на которой дежурит спасатель, на хороших станциях спасатель дежурит ВСЕГДА
Спасательная лодка ( rescue boat) – на хороших станциях ВСЕГДА приезжает за вами при подаче вами сигнала SOS (машем двумя руками над головой)
Зона катания (surfing zone) – безопасная зона, где можно кататься на виндсерфинге и за которую целенаправленно выезжать нельзя
Зона купания (swimming zone) – попав в эту зону, вы обязаны слезть с доски и добираться до берега вплавь вместе с доской.
Кайтовая лужа (Kite corner) – как правило, место с мелью и плоской водой, где любят кататься кайтсёрферы(kitesurfer)(люди на досках с воздушыми змеями) и фристайлеры(freestyler) (те, кто прыгают на виндсерфинге и исполняют различные элементы).

Основные слова, употребляющиеся инструкторами и катающимися во время катания:
Набить/выбить парус (set sail) – настроить парус для катания
Передняя/задняя рука/нога(front/back hand/leg) – так как стоим мы на доске боком – передняя рука или нога – та, что расположена ближе к носу.
Задняя, соответственно к корме. (15)
Мачтовая/шкотовая рука (mast/back hand)– соответственно передняя/задняя рука
Глиссировать (planning) — ехать на быстрой скорости, скользя по глади воды
Вырезаться, резаться (to go upwind) – идти на виндсёрфинге по направлению острее к ветру, круче к ветру. (16 – виндсерфер 2 идет острее всего к ветру — режется)
Выше по ветру (to be more upwind) – если представить, что ветер дует из одной точки (из вентилятора) – находиться выше по ветру, значит находиться ближе к вентилятору, предыдущее слово «резаться» значит двигаться ближе к этому вентилятору. (16 – виндсерфер 2 находится выше по ветру чем 1 и 3)
Уваливаться, свалиться (to go downwind) – противоположное от резаться. Ехать от ветра, дальше от вентилятора. (16 – виндсерфер 3 сваливается)
Ниже по ветру ( to be downwind) – противоположное от выше по ветру. Находиться дальше от вентилятора. (16 – виндсерфер 3 находится ниже всего по ветру)
Галс(tack, direction, sailing course) – путь от старта движения до поворота, либо от одного поворота до другого поворота. Идти галсами – ехать на виндсерфинге со сменой направления движения. (17)
Правый/левый галс(right/left tack, starboard/port tack) – определяется тем, какая рука и нога у вас впереди при движении.
Оверштаг (tack) – поворот против ветра, парус опускается в корму, мы переходим через нос
Фордевинд(downwind turn, jybe) – поворот по ветру, парус опускается в нос, мы переходим по корме
Бич старт (beach start)- старт, без использования старт шкота. Когда мы стоим в воде, держа парус в руках и затем залезаем с ним на доску.
Водный старт (water start) – старт без использования старт шкота. Когда мы плаваем в воде не касаясь дна ногами, затем залезаем на доску, используя ветер.
Передоз (overpowered) — когда слишком много ветра в парусе — очень большой парус для ветра в данный момент.
Ну и собственно то, что вы должны обязательно знать о ветре и работе с ним:

Виндсёрфер всегда ездит спиной к ветру. При смене направления движения он переходит на другую сторону доски, чтобы снова оказаться спиной к ветру.
Виндсёрфер не может ехать против ветра, чтобы подняться выше по ветру он использует движения галсами, во время которых круто режется. (17)
Виндсёрфер всегда должен учитывать боковой снос. Исходя из этого, целимся в точку, находящуюся выше по ветру, чем точка, куда необходимо приехать. (18 – целимся в 1 приезжаем в 2)

Ну что же, надеемся, теперь новички, да, если честно, и уже неплохо катающиеся виндсерферы не будут называть доску лодкой, а шарнир – «вон той штуковиной». И смело смогут общаться в среде виндсерферов на их языке.
Ну а ещё больший запас теоретических и практических знаний вы сможете получить у нас в профессиональной школе виндсерфинга Magic Wind

magicwind.ru

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*

Можно использовать следующие HTML-теги и атрибуты: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>